物流术语中英文对照

发布时间:2020-10-19 来源: 工作总结 点击:

 物流术语中英文对照

  Gross Registered Tonnage (GRT) 注册(容积)总吨

 Net Registered Tonnage (NRT) 注册(容积)净吨

 Deadweight Tonnage (All Told) (DWT or D.W.A.T) 总载重吨位(量)

 Gross Dead Weight Tonnage 总载重吨位

 Dead Weight Cargo Tonnage (DWCT) 净载重吨

 Light Displacement 轻排水量

 Load (Loaded)Displacement 满载排水量

 Actual Displacement 实际排水量

 Over weight surcharge 超重附加费

 Bunker Adjustment Factor (Surcharge) (BAS or BS) 燃油附加费

 Port Surcharge 港口附加费

 Port Congestion Surcharge 港口拥挤附加费

 Currency Adjustment Factor (CAF) 货币贬值附加费

 Deviation surcharge 绕航附加费

 Direct Additional 直航附加费

 Additional for Optional Destination 选卸港附加费

 Additional for Alteration of Destination 变更卸货港附加费

 Fumigation Charge 熏蒸费

 Bill of Lading 提单

 On Board (Shipped) B/L 已装船提单

 Received for shipment B/L 备运(收妥待运)提单

 Named B/L 记名提单

 Bearer B/L 不记名提单

 Order B/L 指示提单

 Blank Endorsement 空白备书

 Clean B/L 清洁提单

 In apparent good order and condition 外表状况良好

 Unclean ( Foul, Dirty) B/L 不清洁提单

 Direct B/L 直航提单

 Transshipment B/L 转船提单

 Through B/L 联运提单

 Multi-modal (Inter-modal, combined) transport B/L 多式联运提单

 Long Form B/L 全式提单

 Short Form B/L 简式提单

 Anti-dated B/L 倒签提单

 Advanced B/L 预借提单

 Stale B/L 过期提单

 On Deck B/L 甲板货提单

 Charter Party B/L 租约项下提单

 House B/L 运输代理行提单

 Seaworthiness 船舶适航

 Charter Party ( C/P) 租船合同(租约)

 Voyage charter party 航次租船合同

  Time Charter Party 定期租船合同

 Bareboat (demise) Charter Party 光船租船合同

 Common carrier 公共承运人

 Private carrier 私人承运人

 Single trip C/P 单航次租船合同

 Consecutive single trip C/P 连续单航次租船合同

 Return trip C/P 往返航次租船合同

 Contract of Affreightment (COA) 包运合同

 Voyage Charter Party on Time Basis 航次期租合同

 Fixture Note 租船确认书

 Free In (FI) 船方不负责装费

 Free Out (FO) 船方不负责卸费

 Free In and Out (FIO) 船方不负责装卸费

 Free In and Out ,Stowed and Trimmed (FIOST) 船方不负责装卸、理舱和平舱费

 Declaration of ship′s Deadweight Tonnage of Cargo 宣载通知书

 Dunnage and separations 垫舱和隔舱物料

 Lump-sum freight 整船包价运费

 Weather working days (W.W.D) 良好天气工作日

 Notice of Readiness (NOR) 船舶准备就绪通知书

 Idle formality 例行手续

 Laytime statement 装卸时间计算表

 Damage for Detention 延期损失

 Customary Quick Despatch (CQD) 习惯快速装运

 International Maritime Dangerous Goods Code (IMDG) 国际海上危险品货物规则(国际危规)

 Booking Note 托运单(定舱委托书)

 Shipping Order (S/O) 装货单 (下货纸)

 Mate′s Receipt 收货单

 Loading List 装货清单

 Cargo Manifest 载货清单(货物舱单)

 Stowage Plan 货物积载计划

 Dangerous Cargo List 危险品清单

 Stowage Factor 积载因素(系数)

 Inward cargo 进港货

 Outward cargo 出港货

 Container yard (CY) 集装箱堆场

 Container Freight Station ( CFS) 集装箱货运站

 Container Load Plan 集装箱装箱单

 Conventional Container Ship 集装箱两用船

 Semi-container Ship 半集装箱船

 Full Container Ship 全集装箱船

 Full Container Load (FCL) 整箱货

 Less Container Load (LCL) 拼箱货

 Delivery Order (D/O) 提货单(小提单)

 Dock receipt 场站收据

  Twenty equivalent unit (TEU) 二十尺集装箱换算单位

 Equipment Interchange Receipt ( EIR) 集装箱设备交接单

 Demurrage 滞期费

 Crew List 船员名册

 Log book 航行日志

 Liner transport 班轮运输

 Tramp transport 不定期(租船)运输

 Minimum Freight 工 最低运费

 Maximum Freight 最高运费

 Accomplish a Bill of Lading (to) 付单提货

 Ad valorem freight 从价运费

 Address commission (Addcomm) 回扣佣金

 Adjustment 海损理算

 Average adjuster 海损理算师

 Average bond 海损分摊担保书

 Average guarantee 海损担保书

 Act of God 天灾

 All in rate 总运费率

 Annual survey 年度检验

 All purposes (A.P) 全部装卸时间

 All time saved (a.t.s) 节省的全部时间

 Always afloat 始终保持浮泊

 Anchorage 锚地

 Anchorage dues 锚泊费

 Arbitration award 仲裁裁决

 Arbitrator 仲裁员

 Arrest a ship 扣押船舶

 Area differential 地区差价

 Addendum (to a charter party) ( 租船合同)附件

 Apron 码头前沿

 Bale or bale capacity 货舱包装容积

 Back (return) load 回程货

 Back to back charter 转租合同

 Backfreight 回程运费

 Ballast (to) 空载行驶

 Barge 驳船

 Barratry 船员不轨

 Barrel handler 桶抓

 Base cargo (1) 垫底货

 Base cargo (2) 起运货量

 Bundle (Bd) 捆(包装单位)

 Beam 船宽

 Bearer ( of a B/L) 提单持有人

 Both ends (Bends) 装卸两港

  Boatman 缆工

 Buoy 浮标

 Bunker escalation clause 燃料涨价条款

 Derrick 吊杆

 Fork-lift truck 铲车

 Boom of a fork-lift truck 铲车臂

 Both to blame collision clause 互有过失碰撞条款

 Book space 洽订舱位

 Bottom 船体

 Bottom stow cargo 舱底货

 Bottomry loan 船舶抵押贷款

 Breakbulk 零担

 Breakbulk cargo 零担货物

 Broken stowage 亏舱

 Brokerage 经纪人佣金

 Bulk cargo 散装货

 Bulk carrier 散货船

 Bulk container 散货集装箱

 American Bureau of Shipping (A.B.S.) 美国船级社

 Bureau Veritas (B.V.) 法国船级社

 Cabotage 沿海运输

 Canal transit dues 运河通行税

 Capsize vessel 超宽型船

 Captain 船长

 Car carrier 汽车运输船

 Car container 汽车集装箱

 Cargo hook 货钩

 Cargo sharing 货载份额

 Cargo superintendent 货物配载主管

 Cargo tank 货箱

 Cargo tracer 短少货物查询单

 Cargoworthiness 适货

 Carryings 运输量

 Certificate of seaworthiness 适航证书

 Cesser clause 责任终止条款

 Chassis 集装箱拖车

 Claims adjuster 理赔人

 Classification certificate 船级证书

 Classification register 船级公告

 Classification society 船级社

 Classification survey 船级检验

 Paramount clause 首要条款

 Clean (petroleum ) products 精练油

 Clean the holds (to) 清洁货舱

  Closing date 截至日

 Closure of navigation 封航

 Collapsible flattrack 折叠式板架集装箱

 Completely knocked down (CKD) 全拆装

 Compulsory pilotage 强制引航

 Conference 公会

 Congestion 拥挤

 Congestion surcharge 拥挤费

 Con-ro ship 集装箱/滚装两用船

 Consecutive voyages 连续航程

 Consign 托运

 Consignee 收货人

 Consignor 发货人

 Consignment 托运;托运的货物

 Consolidation (groupage) 拼箱

 Consortium 联营

 Constants 常数

 Container barge 集装箱驳船

 Container leasing 集装箱租赁

 Containerization 集装箱化

 Containerised 已装箱的,已集装箱化的

 Containership 集装箱船

 Contamination (of cargo ) 货物污染

 Contributory value 分摊价值

 Conveyor belt 传送带

 Corner casting (fitting) 集装箱(角件)

 Corner post 集装箱(角柱)

 Crane 起重机

 Crawler mounted crane 履带式(轨道式)起重机

 Custom of the port (COP) 港口惯例

 Customary assistance 惯常协助

 Daily running cost 日常营运成本

 Deadfreight 亏舱费

 Deadweight (weight) cargo 重量货

 Deadweight cargo (carrying)capacity 载货量

 Deaiweight scale 载重图表

 Deck cargo 甲板货

 Delivery of cargo (a ship) 交货(交船)

 Despatch or Despatch money 速遣费

 Destuff 卸集装箱

 Det Norske Veritas (D.N.V.) 挪威船级社

 Deviation 绕航

 Direct discharge (车船)直卸

 Direct transshipment 直接转船

  Dirty(Black) (petroleum) products ( D.P.P.) 原油

 Disbursements 港口开支

 Discharging port 卸货港

 Disponent owner 二船东

 Dock 船坞

 Docker 码头工人

 Door to door 门到门运输

 Downtime (设备)故障时间

 Draft (draught) 吃水;水深

 Draft limitation 吃水限制

 Dropping outward pilot (D.O.P.) 引航员下船时

 Dry cargo 干货

 Dry cargo(freight) container 干货集装箱

 Dry dock 干船坞

 Demurrage half despatch (D1/2D) 速遣费为滞期费的一半

 Efficient deck hand (E.D.H.) 二级水手

 Elevator 卸货机

 Enter a ship inwards (outwards) 申请船舶进港(出港)

 Entrepot 保税货

 Equipment 设备(常指集装箱)

 Equipment handover charge 设备使用费

 预计到达时间

 Estimated time of completion (ETC) 预计完成时间

 Estimated time of departure (ETD) 预计离港时间

 Estimated time of readiness (ETR) 预计准备就绪时间

 Estimated time of sailing (ETS) 预计航行时间

 Europallet 欧式托盘

 Even if used (E.I.U.) 即使使用

 Excepted period 除外期间

 Exception 异议

 Exceptions clause 免责条款

 Excess landing 溢卸

 Expiry of laytime 装卸欺瞒

 Extend suit time 延长诉讼时间

 Extend a charter 延长租期

 Extension of a charter 租期延长

 Extension to suit time 诉讼时间延长

 Extreme breadth 最大宽度

 Fairway 航道

 Feeder service 支线运输服务

 Feeder ship 支线船

 Ferry 渡轮

 First class ship 一级船

 Flag of convenience (FOC) 方便旗船

  Floating crane 浮吊

 Floating dock 浮坞

 Force majeure 不可抗力

 Fork-lift truck 铲车

 Forty foot equivalent unit (FEU) 四十英尺集装箱换算单位

 Four-way pallet 四边开槽托盘

 Freeboard 干

 Freight all kinds (FAK) 包干运费

 Freight canvasser 揽货员

 Freight collect (freight payable at destination) 运费到付

 Freight prepaid 运费预付

 Freight quotation 运费报价

 Freight rate (rate of freight) 运费率

 Freight tariff 运费费率表

 Freight ton (FT) 运费吨

 Freight manifest 运费舱单

 Freighter 货船

 Fresh water load line 淡水载重线

 Fridays and holidays excepted (F.H.E.X .) 星期五和节假日除外

 Full and complete cargo 满舱满载货

 Full and down 满舱满载

 Gantry crane 门式起重机(门吊)

 Gencon 金康航次租船合同

 General average 共同海损

 General average act 共同海损行为

 General average contribution 共同海损分摊

 General average sacrifice 共同海损牺牲

 General cargo (generals) 杂货

 General purpose container 多用途集装箱

 Geographical rotation 地理顺序

 Germanischer Lloyd (G.L.) 德国船级社

 Greenwich Mean Time (G.M.T.) 格林威治时间

 Grabbing crane 抓斗起重机

 Grain or grain capacity 散装舱容

 Gross weight(GW) 毛重

 Grounding 触底

 Gunny bag 麻袋

 Gunny matting 麻垫

 Hague Rules 海牙规则

 Hague-Visby Rules 海牙维斯比规则

 Hamburg Rules 汉堡规则

 Hand hook 手钩

 Handymax 杂散货船

 Handy-sized bulker 小型散货船

  Harbour 海港

 Harbour dues 港务费

 Hatch (hatch cover) 舱盖

 Hatchway 舱口

 Head charter (charter party) 主租船合同

 Head charterer 主租船人

 Heavy lift 超重货物

 Heavy lift additional (surcharge) 超重附加费

 Heavy lift derrick 重型吊杆

 Heavy weather 恶劣天气

 Heavy fuel oil (H.F.O) 重油

 Hire statement 租金单

 Hold 船舱

 Home port 船籍港

 Homogeneous cargo 同种货物

 Hook 吊钩

 Hopper 漏斗

 House Bill of Lading 运输代理行提单

 Hovercraft 气垫船

 Husbandry 维修

 Inland container depot 内陆集装箱

 Ice-breaker 破冰船

 Identity of carrier clause 承运人责任条款

 Idle (船舶、设备)闲置

 Immediate rebate 直接回扣

 International Maritime Organization (IMO) 国际海事组织

 Import entry 进口报关

 Indemnity 赔偿

 Inducement 起运量

 Inducement cargo 起运量货物

 Inflation adjustment factor ( IAF) 通货膨胀膨胀调整系数

 Infrastructure (of a port) (港口)基础设施

 Inherent vice 固有缺陷

 Institute Warranty Limits (IWL) (伦敦保险人)协会保证航行范围

 Insufficient packing 包装不足

 Intaken weight 装运重量

 International Association of Classification Societies (IACS) 国际船级社协会

 Inward 进港的

 Inward cargo 进港货物

 International Transport Workers’ Federation (ITF) 国际运输工人联合会

 Itinerary 航海日程表

 Jettison 抛货

 Joint service 联合服务

 Joint survey 联合检验

  Jumbo derrick 重型吊杆

 Jurisdiction (Litigation)clause 管辖权条款

 Knot 航速(节)

 Laden 满载的

 Laden draught 满载吃水

 Landbridge 陆桥

 Landing charges 卸桥费

 Landing,storage and delivery 卸货、仓储和送货费

 Lash 用绳绑扎

 Lashings 绑扎物

 Latitude 纬度

 Lay-by berth 候载停泊区

 Laydays (laytime) 装卸货时间

 Laydays canceling (Laycan 或 L/C) 销约期

 Laytime saved 节省的装卸时间

 Laytime statement 装卸时间记录

 Lay up 搁置不用

 Leg (of a voyage) 航段

 Length overall (overall length ,简称 LOA) (船舶)总长

 Letter of indemnity 担保书(函)

 Lien 留置权

 Lift-on lift-off (LO-LO) 吊上吊下

 Lighter 驳船

 Limitation of liability 责任限制

 Line (shipping line) 航运公司

 Liner ( liner ship) 班轮

 Liner in free out (LIFO) 运费不包括卸货费

 Liner terms 班轮条件

 Lloyd′s Register of Shipping 劳埃德船级社

 Loadline (load line) 载重线

 Loading hatch 装货口

 Log abstract 航海日志摘录

 Long length additional 超长附加费

 Long ton 长吨

 Longitude 经度

 Lump sum charter 整笔运费租赁

 Maiden voyage 处女航

 Main deck 主甲板

 Main port 主要港口

 Manifest 舱单

 Maritime declaration of health 航海健康申明书

 Maritime lien 海事优先权

 Marks and numbers 唛头

 Mate′s receipt 大副收据

  Mean draught 平均吃水

 Measurement cargo 体积货物

 Measurement rated cargo 按体积计费的货物

 Measurement rules 计量规则

 Merchant (班轮提单)货方

 Merchant haulage 货方拖运

 Merchant marine 商船

 Metric ton 公吨

 Misdelivery 错误交货

 Misdescription 错误陈述

 Mixed cargo 混杂货

 Mobile crane 移动式起重机

 More or less (mol.) 增减

 More or less in charterer’s option (MOLCHOP) 承租人有增减选择权

 More or less in owner’s option (MOLOO) 船东有增减选择权

 Mother ship 母船

 Multideck ship 多层甲板船

 Multi-purpose cargo ship 多用途船

 Multi-purpose terminal 多用途场站

 Narrow the laycan 缩短销约期

 Net weight 净重

 New Jason clause 新杰森条款

 New York Produce Exchange charter-party (NYPE) 纽约土产交易所制定的定期程租船合同格 式

 Newbuilding 新船

 Nippon kaiji kyokai (NKK) 日本船级社

 No cure no pay 无效果无报酬

 Not otherwise enumerated (N.O.E.) 不另列举

 Nominate a ship 指定船舶进行航行

 To be nominated (TBN) 指定船舶

 Non-conference line (Independent line ,Outsider) 非公会成员的航运公司

 Non-delivery 未交货

 Non-negotiable bill of lading 不可流通的提单

 Non-reversible laytime 不可调配使用的装卸时间

 Non-vessel owning(operating) common carrier (NVOCC) 无船承运人

 Not always afloat but safe aground 不保持浮泊但安全搁浅

 Note protest 作海事声明

 Notice of redelivery 还船通知书

 Notify party 通知方

 Ocean (Liner, Sea) waybill 海运单

 Off hire 停租

 Oil tanker 油轮

 On-carriage 货运中转

 On-carrier 接运承运人

  One-way pallet 单边槽货盘

 Open hatch bulk carrier 敞舱口散货船

 Open rate 优惠费率

 Open rated cargo 优惠费率货物

 Open side container 侧开式集装箱

 Open top container 开顶集装箱

 Operate a ship 经营船舶

 Optional cargo 选港货物

 Ore/bulk/oil carrier 矿石/散货/油轮

 Out of gauge 超标(货物)

 Outport 小港

 Outturn 卸货

 Outturn report 卸货报告

 Outward 进港的

 Overweight cargo 超重货物

 Overlanded cargo or overlanding 溢卸货

 Overload 超载

 Overstow 堆码

 Overtime (O/T) 加班时间

 Overtonnaging 吨位过剩

 Owner′s agents 船东代理人

 Package limitation 单位(赔偿)责任限制

 Packing list 装箱单

 Pallet 托(货)盘

 Pallet truck 托盘车

 Palletized 托盘化的

 Panamax 巴拿马型船

 Parcel 一包,一票货

 Performance claim 性能索赔

 Perishable goods 易腐货物

 Permanent dunnage 固定垫舱物

 Per freight ton (P. F. T.) 每运费吨

 Phosphoric acid carrier 磷酸船

 Piece weight 单重

 Pier 突码头

 Pier to pier 码头至码头运输

 Piggy –back 驮背运输

 Pilferage 偷窃

 Pilot 引航员

 Pilotage 引航

 Pilotage dues 引航费

 Platform 平台

 Platform flat 平台式集装箱

 Pooling (班轮公司间分摊货物或运费)分摊制

  Port 港口,船的左舷

 Port of refuge 避难港

 Portable unloader 便携式卸货机

 Post fixture 订约后期工作

 Post-entry 追补报关单

 Preamble (租船合同)前言

 Pre-entry 预报单

 Pre-shipment charges 运输前费用

 Pre-stow 预定积载

 Private form 自用式租船合同

 Pro forma charter-party 租约格式

 Produce carrier 侧开式集装箱

 Product (products) carrier 液体货运输船

 Promotional rate 促销费率

 Prospects 预期

 Protecting (protective, supervisory) agent 船东利益保护人

 Protection and indemnity club (association) (P.& I. Club ,Pandi club) 船东保赔协会

 Protective clauses 保护性条款

 Protest 海事声明

 Pumpman 泵工

 Purchase (吊杆)滑车组

 Quarter ramp 船尾跳板

 Quarter-deck 后甲板

 Quay 码头

 Quote 报价

 Ramp 跳板

 Ramp/hatch cover (跳板)舱口盖

 Rate 费率 Rate of demurrage 滞期费率

 Rate of discharge (discharging) 卸货率

 Rate of freight 运费率

 Rate of loading 装货

 Receiving dates 收货期间

 Recharter 转租

 Recovery agent 追偿代理

 Redelivery (redly) 还船

 Redelivery certificate 还船证书

 Refrigerated (reefer)container 冷藏集装箱

 Refrigerated (reefer) ship 冷藏船

 Register 登记,报到

 Register (registered) tonnage 登记吨位

 Registration 登记,报到

 Registro Italiano Navale (R.I.) 意大利船级社

 Release a bill of lading 交提单

 Release cargo 放货

  Remaining on board (R.O.B.) 船上所有

 Removable deck 活动甲板

 Reporting point ( calling-in-point) 报告点

 Reposition containers 调配集装箱

 Respondentia loan 船货抵押贷款

 Return cargo 回程货

 Return load 回程装载

 Reversible laytime 可调配的装卸时间

 Roads (roadstead) 港外锚地

 Rolling cargo 滚装货物

 Rolling hatch cover 滚动舱单

 Roll-on roll-off (Ro-ro) 滚上滚下

 Roll-on roll-off ship 滚装船

 Rotation 港序

 Round voyage 往返航次

 Round the world (service) (R.T.W.) 全球性服务

 Run aground 搁浅

 Running days 连续日

 Safe aground 安全搁浅

 Safe berth (s.b) 安全泊位

 Safe port (S.P) 安全港口

 Safe working load 安全工作负荷

 Safety radio-telegraphy certificate 无线电报设备安全证书

 Said to contain (s.t.c.) (提单术语)内货据称

 Sail 航行,离港

 Sailing schedule (card) 船期表

 Salvage charges 救助费

 Salvage agreement 救助协议

 Salve 救助

 Salvor 救助人

 Saturdays,Sundays and holidays excepted (S.S.H.E.X.) 星期六、日与节假日除外

 Saturdays,Sundays and holidays included (S.S.H.I.N.C) 星期六、日与节假日包括在内

 Scancon 斯堪人航次祖租船合同

 Scanconbill 斯堪人航次祖租船合同提单

 Scantlings 构件尺寸

 Special commodity quotation (SCQ) 特种商品报价

 Scrap terminal 废料场

 Single deck ship (s.d.) 单层甲板船

 Sea waybill

 Seal

 Secure (to) 固定

 Segregated ballast tank 分隔压载水舱

 Self-sustaining ship 自备起重机的集装箱船

 Self-trimming ship (self-trimmer) 自动平舱船

  Self-unloader 自卸船

 Semi-trailer 半脱车

 Separation 隔票

 Service contract 服务合同

 Shears (shear-legs) 人字(起重)架

 Sheave 滑轮

 Shelter-deck 遮蔽甲板船

 Shift 工班

 Shift (to) 移泊,移位

 Shifting charges 移泊费

 Shipbroker 船舶经纪人

 Shipping 航运,船舶,装运

 Shipping instructions 装运须知

 Shipping line 航运公司

 Ship′s gear 船上起重设备

 Ship′s rail 船舷

 Ship′s tackle 船用索具

 Shipyard 造船厂

 Shore 货撑

 Shore gear 岸上设备(岸吊)

 Short sea 近海

 Short shipment 短装

 Shortage 短少

 Shortlanded cargo 短卸货物

 Shut out (to) 短装

 Side door container 侧门集装箱

 Side-loading trailer 侧向装卸拖车

 Similar sbustitue (sim.sub.) 相似替换船

 Single hatch ship 单舱船

 Sister ship 姐妹船

 Skid 垫木

 Skip 吊货盘

 Sliding hatch cover 滑动舱盖

 Sling 吊货索(链)环,吊起

 Slop tank 污水箱

 Slops 污水

 Slot 箱位

 Special equipment 特殊设备

 Specific gravity(s.g.) 比重

 Spiral elevator 螺旋式卸货机

 Spreader 横撐(集装箱吊具)

 Squat 船身下沉

 Starboard (side) 右舷

 Statement of facts 事实记录

  Stem 船艏,装期供货

 Stem a berth 预订泊位

 Stern 船尾

 Stevedore 装卸工人

 Stevedor′s (docker’s,hand) hook 手钩

 Stevedoring charges 装卸费用

 Stiff 稳性过大

 Stranding 搁浅

 Strengthened hold 加固舱

 Strike clause 罢工条款

 Strike-bound 罢工阻碍

 Strip (destuff) a container 卸集装箱

 Strip seal 封条

 Stuff (to) 装集装箱

 Sub-charterer 转租人

 Sub-freight 转租运费

 Subject (sub.) details 有待协商的细节

 Subject free (open) 待定条款

 Subject (sub.) stem 装期供货待定

 Subrogation 代位追偿权

 Substitue 替代船,替换

 Substitution 换船

 Suit time 起诉期

 Summer draught 夏季吃水

 Summer freeboard 夏季干舷

 Support ship 辅助船

 Tackle 索具(滑车)

 Tally 理货

 Tally clerk 理货员

 Tally sheet (book) 理货单

 Tank car 槽车

 Tank cleaning 油舱清洗

 Tank container 液体集装箱

 Tank terminal (farm) 油灌场

 Tanker 油轮

 Tariff 费率表

 Tarpaulin 油布

 Tender 稳性过小

 Terminal chassis 场站拖车

 Terminal handling charge 场站操作费

 Through rate 联运费率

 Tier limit (limitation) 层数限制

 Time bar 时效丧失

 Time charter 期租

  Time sheet 装卸时间表

 Tolerated outsider 特许非会员公司

 Tomming (down) 撑货

 Tones per centimeter (TPI) 每厘米吃水吨数

 Tones per day (TPD) 每天装卸吨数

 Tones per inch (TPI) 每英寸吃水吨数

 Top stow cargo 堆顶货

 Total deadweight (TDW) 总载重量

 Tracer (货物)查询单

 Tractor 牵引车

 Trading limits 航行范围

 Trailer 拖车

 Transfer (equipment handover) charge 设备租用费

 Transship (trans-ship) 转船

 Transhipment (transshipment,trans-shipment) 转船

 Transit cargo 过境货物

 Transporter crane 轨道式起重机

 Tray 货盘

 Trim 平舱

 Trim a ship 调整船舶吃水

 Tug 拖轮

 Turn round (around , or turnaround) time 船舶周转时间

 Turn time 等泊时间

 Tween deck 二层甲板

 Twin hatch vessel 双舱口船

 Two-way pallet 两边开槽托盘

 Ultra large crude carrier (ULCC) 超大型油轮

 Uncontainerable (uncontainerisable) cargo 不适箱货

 Under deck shipment 货舱运输

 Unit load 成组运输

 Unitisation 成组化

 Universal bulk carrier ( UBC) 通用散装货船

 Unload 卸货

 Unmoor 解揽

 Unseaworthiness 不适航

 Utilization 整箱货

 Valuation form 货价单

 Valuation scale 货价表

 Vehicle /train ferry 汽车/火车渡轮

 Ventilated container 通风集装箱

 Ventilation 通风

 Ventilator 通风器

 Vessel 船舶,船方

 Vessel sharing agreement (V.S.A.) 船舶共用协议

  Void filler 填充物

 Voyage account 航次报表

 Voyage (trip) charter 航次租船

 Waybill 货运单

 Weather permitting (w.p) 天气允许

 Weather working day 晴天工作日

 Weather-bound 天气阻挠

 With effect from (w.e.f) 自生效

 Weight cargo 重量货

 Weight or measure ( measurement) (W/M) 重量/体积

 Weight rated cargo 计重货物

 Well 货井,井区

 Wharf 码头

 Wharfage (charges) 码头费

 When where ready on completion of discharge (w.w. r c.d.) 何时何处还船

 Whether in berth or not (w.i.b.o.n.) 无论靠泊与否

 Whether in free pratique or not (w.i.f.p.o.n.) 无论是否通过检验

 Whether in port or not ( w.i.p.o.n.) 不论是否在港内

 White (clean, clean petroleum) products 精炼油

 Wide laycan 长销约期

 Workable (working) hatch 可工作舱口

 Working day 工作日

 Working day of 24 consecutive hours 连续 24 小时工作日

 Working day of 24 hours 24 小时工作日

 Working time saved (w.t.s.) 节省的装卸时间

 Yard (shipyard) 造船厂

 International Civil Aviation Organization (ICAO) 国际民用航空组织

 International Air Transport Association (IATA) 国际航空运输协会

 Scheduled Airline 班机运输

 Chartered Carrier 包机运输

 Consolidation 集中托运

 Air Express 航空快递

 Air Waybill 航空运单

 Master Air Waybill (MAWB) 航空主运单

 House Air Waybill (HAWB) 航空分运单

 Chargeable Weight 计费重量

 High density cargo 重货

 Low density cargo 轻货

 Specific Commodity Rates (SCR) 特种货物运价

 Commodity Classification Rates (CCR) 等价货物运价

 General Cargo Rates (GCR) 普通货物运价

 Unit Load Devices (ULD) 集装设备

 Construction Rate 比例运价

 Combination of Rate 分段相加运价

  Valuation Charges 声明价值费

 Declared value for Carriage 运输声明价值

 No value Declared (NVD) 不要求声明价值

 Declared value for Customs 海关声明价值

 No customs valuation (NCV) 无声明价值

 LOGISTICS 物流

 LOGISTICS INDUSTRY 物流产业

 LOGISTICS ACTIVITY 物流活动

 LOGISTICS OPERATION 物流作业

 LOGISTICS COST 物流成本

 LOGISTICS MODULUS 物流模数

 LOGISTICS CENTRE 物流中心

 LOGISTICS NETWORK 物流网络

 LOGISTICS ALLIANCE 物流联盟

 BUSINESS LOGISTICS 企业物流

 SOCIETAL LOGISTICS 社会物流

 THIRD-PARTY LOGISTICS (TPL) 第三方物流

 LEAN LOGISTICS 精益物流

 VIRTUAL LOGISTICS 虚拟物流

 CUSTOMIZATION LOGISTICS 定制物流

 value-ADDED LOGISTICS SERVICE 增值物流服务

 SUPPLY CHAIN 供应链

 SUPPLY CHAIN MANAGEMENT(SCM) 供应链管理

 SUPPLY CHIAN INTEGRATION 供应链整合

 PHYSICAL PRODUCTION 产品配送

 INTEGRATED LOGISTICS 综合物流

 MATERIAL REQUIREMENT PLANNING (MRP I) 物料需求计划

 MANUFACTURING RESOURCE PLANNING (MRP II) 制造资源计划

 DISTRIBUTION REQUIREMENT PLANNING(DRP I) 配送需求计划

 DISTRIBUTION RESOURCE PLANNING (DRP II) 配送资源计划

 LOSGISTICS RESOURCE PLANNING (LRP) 物流资源计划

 ENTERPRISE RESOURCE PLANNING (ERP) 企业资源计划

 QUICK RESPONSE (QR) 快速反应

 EFFICIENT CUSTOMER RESPONSE (ECR) 有效客户反应

 CONTINUOUS REPLENISHMENT PROGRAM (CRP) 连续补充库存计划

 COMPUTER ASSISTED ORDING(CAO) 计算机辅助订货系统

 VENDOR MANAGED INVENTORY (VMI) 供应商管理库存

 ELECTRONIC ORDER SYSTEM (EOS) 电子订货系统

 ADVANCED SHIPPING NOTICE (ASN) 预先发货通知

 DIRECT STORE DELIVERY(DSD) 店铺直送

 POINT OF SALE(POS) 销售实点(信息)系统

 AUTOMATIC REPLENISHMENT (AR) 自动补货系统

 JUST IN TIME (JIT) 准时制

  OUTSOURCING 业务外包(外协,外购)

 INVENTORY CONTROL 存货控制

 WAREHOUSE 仓库

 BONDED WAREHOUSE 保税仓库

 AUTOMATIC WAREHOUSE 自动化仓库

 STEREOSCOPIC WAREHOUSE 立体仓库

 VIRTUAL WAREHOUSE 虚拟仓库

 WAREHOUSE LAYOUT 仓库布局

 WAREHOUSE MANAGEMENT SYSTEM (WMS) 仓库管理系统

 ECONOMIC ORDER QUANTITY(EOQ) 经济订货批量

 FIXED-QUANTITY SYSTEM(FQS) 定量订货方式

 FIXED-INTERVAL SYSTEM (FIS) 定期订货方式

 ABC CLASSIFICIATION ABC 分类法

 DISTRIBUTION CENTRE(DC) 配送(分拨)中心

 CONTRACT LOGISTICS 合同物流

 FULL-SERVICE DISTRIBUTION COMPANY (FSDC) 全方位物流服务公司

 SAFETY STOCK 安全库存

 LEAD TIME 备货时间

 INVENTORY CYCLE TIME 库存周期

 CYCLE STOCK 订货处理周期

 CROSS DOCKING 交叉配送(换装)

 GOODS SHED 料棚

 GOODS STACK 货垛

 GOODS YARD 货场

 GOODS SHELF 货架

 PALLET 托盘

 STACKING 堆码

 SORTING 分拣

 ORDER PICKING 拣选

 GOODS COLLECTION 集货

 ASSEMBLY 组配

 DISTRIBUTION PROCESSING 流通加工

 ZERO INVENTORY 零库存

 value-ADDED NETWORK 增值网

 BAR CODE 条形吗

 OPTICAL CHARACTER RECOGNITION 光学文字识别

 ELECTRONIC DATA INTERCHANGE (EDI) 电子数据交换

 RADIO FREQUENCY (RF) 无线射频

 GLOBAL POSITIONING SYSTEM (GPS) 全球定位系统

 GEORGRAPHICAL INFORMATION SYSTEM (GIS) 地理信息系统 Power of attorney 授权书

相关热词搜索:术语 中英文对照 物流

版权所有 蒲公英文摘 www.zhaoqt.net