英语美文高考

发布时间:2017-01-16 来源: 美文摘抄 点击:

英语美文高考篇一:高中生英语必背美文(中英文对照)

As a teenager,I felt I was always letting people down. I was rebellious out-side,but I wanted to be liked inside.Once I left home to hitch-hike2 to California with my friend Penelope. The trip wasn?t easy,and there were many times I didn?t feel safe. One situation in particular kept me grateful to still be alive. When I returned home,I was different,not so outwardly sure of myself.

I was happy to be home. But then I noticed that Penelope,who was staying with us,was wearing my clothes. And my family seemed to like her better than me. I wondered if I would be missed if I weren?t there. I told my mom,and she explained that though Penelope was a lovely girl,no one could replace me. I pointed out,“She is more patient and is neater than I have ever been.” My mom said these were wonderful qualities,but I was the only person who could fill my role. She made me realize that even with my faults—and there were many-I was a loved member of the family who couldn?t be replaced.

I became a searcher,wanting to find out who I was and what made me unique. My view of myself was changing. I wanted a solid base to start from. I started to resist3 pressure to act in ways that I didn?t like any more,and I was delighted by who I really was. I came to feel much more sure that no one can ever take my place.

Each of us holds a unique place in the world. You are special,no matter what others say or what you may think. So forget about being replaced. You can’t be.

当我还是个10几岁的少年的时候,觉得自己总是让人失望。从外表上看,我似乎很叛逆,但是在内心深处,我是如此地渴望被人疼爱。

有一次我离开了家和我的朋友佩内洛普搭便车去了加利福尼亚。这次旅行并不轻松,而且有很多次我感觉不安。有一次的突发状况让我一直庆幸自己还活着。回到家,我发觉自己变了,看上去不那么自信了。

我很高兴能回到家,但不久我注意到和我们一起的佩内洛普穿着我的衣服,而且我父母看上去更喜欢她,我想知道如果我不在家的话他们是否会想念我。后来,我把我的想法告诉了母亲,她说尽管佩内洛普是个可爱的女孩,但她始终不能取代我,我说:“她比我有耐心而且无论何时看上去她都比我要整洁大方。”母亲说这些都是非常好的优点,但我却是惟一个能扮演好自己角色的人。母亲让我感到尽管我有缺点———似乎还很多———但是,我被家中每一个人爱着,谁也无法取代。

我成了一个探寻者,想要知道自己到底是谁,又是什么让我变得独一无二。我的人生观开始改变。我需要一个坚固的基础来发展,我忍受住压力,不再做自己不喜欢做的事。而且我为真实的我感到高兴。渐渐地我越发肯定自己无可替代。每个人在这个世界上都占有一个独一无二的位置。无论别人说什么,你自己怎么想,你都是特别的。所以,不要担心自己会被取代,因为你永远是惟一的。

太多的时候,我们总认为光明就在脚下,就在不远的前方,于是忘了去仰望头顶的那片天……

If you put a buzzard1) in a pen2) six to eight feet square and entirely open at the top, the bird, in spite of its ability to fly, will be an absolute prisoner. The reason is that a buzzard always begins a flight from the ground with a run of ten to twelve feet. Without space to run, as is its habit, it will not even attempt3) to fly, but remain a prisoner for life in a small jail with no top.

The ordinary bat that flies around at night, who is a remarkable nimble4) creature in the air, cannot take off from a level place. If it is placed on the floor or flat ground, all it can do is to shuffle5) about helplessly and, no doubt, painfully, until it reaches some slight elevation6) from which it can throw itself into the air. Then, at once, it takes off like a flash.

A bumblebee7) if dropped into an open tumbler8) will be there until it dies, unless it is taken out. It never sees the means of escape at the top, but persists9) in trying to find some way out through the sides near the bottom. It will seek a way where none exists, until it completely destroys itself.

In many ways, there are lots of people like the buzzard, the bat and the bumblebee. They are struggling about with all their problems and frustrations10), not realizing that the answer is right there above them.

如果把一只秃鹫放在一个6~8平方英尺的无顶围栏里,这只大鸟尽管会飞,也绝对会成为这栏中之囚。原因是秃鹫从地面起飞前总要先助跑10~12英尺的距离。这是它的习惯,如果没有了足够的助跑空间,它甚至不会尝试去飞,只会终身困囿于一个无顶的小囚笼中。

晚上飞来飞去的普通的蝙蝠,本是一种在空中极其敏捷的动物,但却无法在平地上起飞。如果被放在地板或平坦的地面上,它就只会无助地挪动,毫无疑问这样很痛苦。除非它到了稍高的位置,有了落差,才可以立刻闪电般地起飞。 一只大黄蜂如果掉进了一个敞口平底玻璃杯里,除非有人把它拿出来,否则它就会一直呆在里边直到死去。它永远不知道可以从杯口逃出,只坚持试图从杯底的四壁寻找出路。它会在根本不存在出口的地方寻找出路,直到彻底毁了自己。 其实在很多方面,很多人也像秃鹫、蝙蝠和大黄蜂一样,使尽浑身解数试图解决问题、克服挫折,却没有意识到解决之道就在正上方。 Vocabulary

1.buzzard n. [动]秃鹫 2.pen [pen] n. 围栏,围圈 3.attempt vt. 尝试,企图 4.nimble adj. 敏捷的

6.elevation n. 高地,海拔 7.bumblebee n. [动]大黄蜂 8.tumbler n. (平底)玻璃杯 9.persist vi. 坚持,持续 10.frustration n. 失败,挫折

Both my parents came from towns in Mexico. I was born in El Paso, Texas, and when I was four, my family moved to a housing project in East Los Angeles.

Even though we struggled to make ends meet, my parents stressed1) to me and my four brothers and sisters how fortunate we were to live in a great country with limitless opportunities. They imbued2) in us the concepts of family, faith and patriotism. I got my first real job when I was ten. My dad, Benjamin, injured his back working in a cardboard-box factory and was retrained as a hairstylist. He rented space in a little mall and gave his shop the fancy name of Mr. Ben's Coiffure3).

The owner of the shopping center gave Dad a discount on his rent for cleaning the parking lot three nights a week, which meant getting up at 3 a.m. To pick up trash, Dad used a little machine that looked like a lawn mower. Mom and I emptied garbage cans and picked up litter4) by hand. It took two to three hours to clean the lot. I'd sleep in the car on the way home.

I did this for two years, but the lessons I learned have lasted a lifetime. I acquired5) discipline and a strong work ethic6), and learned at an early age the importance of balancing life's competing interests7) — in my case8), school, homework and a job. This really helped during my senior year of high school, when I worked 40 hours a week flipping9) burgers at a fast-food joint10) while taking a full load of percolate courses.

The hard work paid off11). I attended12) the U.S. Military Academy and went on to receive graduate degrees in law and business from Harvard. Later, I joined a big Los Angeles law firm and was elected to the California state assembly. In these jobs and in everything else I've done, I have never forgotten those days in the parking lot. The experience taught me that there is dignity13) in all work and that if people are working to provide for themselves and their families that is something we should honor.

我的父母都来自墨西哥的小镇。我出生于得克萨斯州的埃尔帕索城。我四岁时,全家搬到了东洛杉矶的一处低收入住宅区。

尽管我们当时要做到收支平衡都很困难,但父母仍对我和四个兄弟姐妹强调说,能在这样一个充满无限机遇的国家里落户,我们是多么幸运啊!他们给我们灌输了家庭、信仰以及爱国主义的观念。

十岁的时候,我得到了人生第一份真正的工作。我的爸爸本杰明在纸箱厂工作时背部受了伤。经过再培训,他成了一名发型师。他在一个规模不大的商业区租下了一个摊位,并给他的店取了个奇妙的名字:“本先生的发型”。

商业中心的老板在租金上给爸爸打了个折扣,但条件是每周打扫三次停车场,这意味着凌晨三点就要起床干活。爸爸用一个看起来像除草机的小机器来收捡垃圾,而我和妈妈则要清空垃圾桶并用手拾捡散落的垃圾。打扫这个停车场要用两到三个小时。我总是在回家时的车里就睡着了。

这份工作我干了两年,但从中学到的东西却让我受用终生。我学会了自律,建立了很强的职业道德。从小我就懂得了平衡生活中各种利益冲突的重要性——对我而言,就是上学、作业和工作。这在我高二那年真是很有用处。那时,我在一家快餐连锁店制作汉堡包,每周工作四十个小时,同时还肩负着沉重的大学预科课程的学习任务。

辛勤的工作终见回报。我考入了美国军事学院,接着又获得了哈佛大学的法律和商业硕士学位。后来,我进入洛杉矶一家著名

的律师事务所并被选为加州议会参议员。在做这些工作和其他所有事情的过程中,我从未忘记过在停车场辛勤工作的那些日子。那段经历使我懂得工作无贵贱, 靠自食其力来供养自己和家人就值得人们敬佩。 Vocabulary

1.stress [stres] v. 强调,着重 2.imbue v. 灌输,深深影响 3.coiffure n. 发式

4.litter n. 废弃物,被胡乱扔掉的东西(尤指废纸等杂物) 5.acquire vt. 获得,学到 6.work ethic: 职业道德

给予比获得更让人幸福......

Paul received an automobile from his brother as a Christmas present. On Christmas Eve when Paul came out of his office, a street boy was walking around the shiny new car, admiring it.

"Is this your car, Mister?" he asked.

Paul nodded. "My brother gave it to me for Christmas." The boy was astonished. "You mean your brother gave it to you and it didn't cost you anything? Boy, I wish...." He hesitated. Of course Paul knew what he was going to wish for. He was going to wish he had a brother like that. But what the lad1 said made Paul quite surprised.

"I wish," the boy went on, "that I could be a brother like that."

Paul looked at the boy in astonishment, then impulsively2 he added, "Would you like to take a ride in my automobile?" "Oh, yes, I'd love that."

After a short ride, the boy turned and with his eyes shining, said, "Mister, would you mind driving in front of my house?" Paul smiled a little. He thought he knew what the lad wanted. He wanted to show his neighbors that he could ride home in a big automobile. But Paul was wrong again.

"Will you stop where those two steps are?" the boy asked. He ran up the steps. Then in a little while Paul heard him coming back, but he was not coming fast. He was carrying his little crippled3 brother. He sat him down on the bottom step, then sort of4 squeezed up5 against him and pointed to the car. "There she is, Buddy, just like I told you upstairs. His brother gave it to him for Christmas and it didn't cost him a cent. And some day I'm gonna6 give you one just like it... then you can see for yourself all the pretty things in the Christmas windows that I've been trying to tell you about."

Paul got out and lifted the lad to the front seat of his car. The shining-eyed older brother climbed in beside him and the

7.interest n. 利益,利害关系 8.in one's case: 就某人的情况而言 9.flip vt. 使翻转

10.joint n. 连接,结合,本文中指连锁店 11.pay off: 得到好结果,取得成功 12.attend [E5tend] vt. 上(大学等) 13.dignity [5dI^nItI] n. 尊贵,高贵

three of them began a memorable holiday ride.

That Christmas Eve, Paul learned that it was more blessed to give....

保罗收到一辆汽车,那是他哥哥送的圣诞礼物。圣诞节前夜,保罗从办公室出来时,一个街头少年绕着那辆闪闪发亮的新车,十分羡慕。

“先生,这是你的车?”少年问道。

保罗点点头:“这是我哥哥送我的圣诞礼物。”男孩十分惊讶:“你是说这是你哥送你的,你一分钱也没花?好家伙,我希望……”他停住了。保罗当然知道男孩他希望什么。他希望能有一个那样的哥哥。但那少年接下来说的话却让保罗大吃一惊。

“我希望,”男孩继续说:“我能成为那样的哥哥。” 保罗惊愕地看着那男孩,他冲口而出:“你要不要坐我的车去兜一兜风?”

“哦,当然,我愿意!”

车开出一小段路后,男孩转过头来,眼睛闪闪发亮地说:“先生,你是否介意把车子开到我家门前?”保罗微笑。他想他知道男孩想干什么。那男孩肯定是要向邻居炫耀他能坐一部大轿车回家。但是这次保罗又猜错了。

“你能不能把车子停在那两个台阶前?”男孩要求。男孩跑上台阶,过了一会儿保罗听到他回来了,但动作有些缓慢。他背来了他跛脚的弟弟。他让弟弟坐在最下面的台阶上,略有些挤靠着自己,然后指着那辆车。“这就是那车,巴迪,就是我刚才在楼上对你说的。他哥哥送他的圣诞礼物,他一分钱也没花。将来某一天我也会送给你一辆像这样的车,到那时候,你就能自己去看我一直努力给你描绘的那些圣诞节陈列窗里的漂亮东西了。”

保罗走下车子,把跛脚的男孩抱到车子前座。兴奋得满眼放光的哥哥也爬上车子,坐在弟弟身旁。三个人开始了一

次令人难忘的假日兜风。

那个圣诞节前夜,保罗体会到“施与比获得更让人幸

福……”

Sir Edmund Hillary is famous for being the first person to climb Mt. Everest (n. 珠穆朗玛峰).

What many people do not know is that Sir Hillary did not make it to the top of Everest the first time he tried. The first attempt was a compl

英语美文高考

ete failure. His climbing party encountered one problem after another and more than half his climbing party died. Nonetheless (adv. 虽然如此), the British Parliament (n. 议会) decided to honor him with some type of award. When he entered the chamber to receive his award, Sir Hillary saw that a large picture of Everest had been setup.

During the standing ovation (n. 热烈欢迎) that he was receiving, he walked over to the picture, shook his fist at it and said, “You won, this time. But you are as big as you are ever going to get. And I'm still growing.”

We frequently hear the stories of people who have succeeded. And we frequently assume that they succeeded the first time. But in fact it's the exact opposite.

The road to success is paved with the bricks of failure.

埃德蒙·希拉里爵士是登上珠穆朗玛峰的第一人,他因此而闻名天下。

然而,很多人并不知道,希拉里爵士第一次试着攀登珠穆朗玛峰时并未成功登顶。第一次登山以彻底的失败而告终。他们接二连三遇到问题,登山队中超过半数的人都丧生了。

尽管如此,英国议会还是决定授予他某种奖励。希拉里爵士走进议会大厅领奖时,看到里面竖着一幅很大的珠穆朗玛峰的画。

大家起立热烈欢迎希拉里爵士,这时他走到画跟前,冲画挥动了一下拳头,说道:“你这次赢了。但是你就这么高,再也不会长,而我还在长。”

我们常常听到成功人士的故事。我们常常以为他们第一次就成功了。 但事实恰恰相反。

在无法看见彼岸的时候,请坚信浓雾后的不远处一定是陆地……把你的目标放在心里!

When she looked ahead, Florence Chadwick saw nothing but a solid wall of fog1. Her body was numb2. She had been swimming for nearly sixteen hours.

Already she was the first woman to swim the English Channel in both directions. Now, at age 34, her goal was to become the first woman to swim from Catalina Island to the California coast.

On that Fourth of July morning in 1952, the sea was like an ice bath and the fog was so dense3 she could hardly see her support boats.

Alongside Florence in one of the boats, her mother and her trainer offered encouragement. They told her it wasn?t much farther. But all she could see was fog. They urged her not to quit. She never had...until then. With only a half mile to go, she asked to be pulled out.

Still warming her chilled

4 body several hours later, she told a reporter,“Look, I?m not excusing myself, but if I could have seen land I might have made it.”It was not fatigue5 or even the cold water that defeated her. It was the fog. She was unable to see her goal. Two months later, she tried again. This time, despite the same dense fog, she swam with her faith and her goal clearly pictured in her mind. She knew that somewhere behind that fog was land and this time she made it! Florence Chadwick became the first woman to swim the Catalina Channel, eclipsing6 the men?s record by two hours!

当弗洛伦斯·查德威克朝前方看去时,除了一团浓雾,她什么也看不见。她的身体已经麻木,她游了快16个小时了。 她是第一位游泳往返英吉利海峡的女性。现在她已34岁了,她的目标是成为第一个从卡特林娜岛游到加利福尼亚海岸

的女性。

1952年7月4日的早晨,大海就像个冰窖,雾浓得她连自己的支援船都看不见。

在靠近她的一艘船上,她的母亲和教练在不断鼓励她。他们告诉她离岸已经不太远了,但她的眼前只有雾。他们劝她不要放弃,她从未在中途放弃过……除了这次。她在离岸仅半英里处要求支援船把她拉上去。

几个小时后,她还在暖着她那冻僵了的身体,她告诉记者:“听着,我不是为自己辩解,但是如果我能看到陆地,我是可以成功的。”打败她的不是疲劳或者寒冷的海水,而是浓雾。她无法看到目标。

两个月后,她再一次尝试。这次,尽管雾依然很浓,但是她怀着坚定的信念,目标清晰地呈现在心中。她知道浓雾后的某个地方就是陆地,而这次她成功了!弗洛伦斯·查德维克成为第一个游过卡特林娜海峡的女性,而且还比男子纪录快了两个小时!

One of my fondest memories as a child is going by the river and sitting idly on the bank. There I would enjoy the peace and quiet, watch the water rush downstream, and listen to the chirps1 of birds and the rustling2 of leaves in the trees. I would also watch the bamboo trees bend under pressure from the wind and watch them return gracefully to their upright or original position after the wind had died down.

When I think about the bamboo tree?s ability to bounce back or return to it?s original position, the word resilience3 comes to mind. When used in reference to a person this word means the ability to readily recover from shock, depression or any other situation that stretches4 the limits of a person?s emotions.

Have you ever felt like you are about to snap5? Have you ever felt like you are at your breaking point? Thankfully, you have survived the experience to live to talk about it.

During the experience you probably felt a mix of emotions that threatened your health. You felt emotionally drained, mentally exhausted and you most likely endured unpleasant physical symptoms.

Life is a mixture of good times and bad times, happy moments and unhappy moments. The next time you are experiencing one of those bad times or unhappy moments that take you close to your breaking point, bend but don?t break. Try your best not to let the situation get the best of you.

A measure of hope will take you through the unpleasant ordeal6. With hope for a better tomorrow or a better situation, things may not be as bad as they seem to be. The unpleasant ordeal may be easier to deal with if the end result is worth having. If the going gets tough and you are at your breaking point, show resilience. Like the bamboo tree, bend, but don?t break.

对我而言,童年时代最珍爱的回忆就是去河边散步、在堤岸上慵懒地闲坐。在那里,我可以尽情地享受这份恬静和闲适,看着向下游奔涌的河水、倾听鸟鸣和树叶的“沙沙”声。我也会经常注视那片竹林,由于风的压力,竹子会弯下身子,然而当风力逐渐减小乃至完全停止时,它们便会优雅地恢复到原来那种竖直状态。

当我回想起竹子所具有的这种恢复原状的本领时,“韧性”这个词便在我的脑海中浮现出来。这个词用来形容人的时候,则表示一个人具有从惊吓、沮丧以及其它任何超越人类情感极限的状态中从容地恢复过来的能力。

你是否曾觉得自己就要垮掉?你是否曾感到自己正处在崩溃的边缘?令人欣慰的是,当你谈论这些事情的时候,你已经通过了这些考验并使生活能得以继续了。

当你经历这些考验的时候,你也许察觉到了对你的健康产生危害的复杂情绪;当你感到萎靡不振、心力憔悴时,各种讨厌的病症也很可能会接踵而来。

人生是复杂的,其中既有美好,也有痛苦;既有快乐,也有悲伤。当你下一次经历痛苦或悲伤的时候,当你感到自己接近崩溃边缘的时候,要顺应而不是使自己崩溃,尽你的全力不要让现状战胜你。

心怀希望将会帮助你度过难关。当你对一个更好的明天或者更好的状况到来充满希望时,所有事情都不会像看上去的那么糟糕。如果结局值得拥有,你将会更容易战胜那些不愉快的考验。

英语美文高考篇二:2014高考英语作文素材_精选范文

2014高考英语作文素材:精选范文40篇

议论文 观点辩论

(1)

2005年10月12日,举世瞩目的神舟六号载人飞船成功发射;10月18日,飞船顺利返航,举国上下为之欢呼雀跃,世界各国媒体给予了极大的关注。请就此事写一篇英语短文,表达自己的高兴和骄傲之情。

1. 字数100左右。

2. 可适当增加细节,使内容连贯。

3. 生词提示:

载人的adj. manned发射 v. / n. launch

神舟六号 Shenzhou VI 航空 n. aviation

(2)

某英文报社正在举办有关“英雄”问题的讨论话题,请你根据以下提示用英文写一篇100词左右的文章以便寄到该报社参加讨论。

1. 英雄(见义勇为的人)具有什么样的品质?

2. 为什么现在英雄越来越少?

如果让你选择,你愿意做英雄还是普通人?

(3)

假如你叫李华,你和笔友Jane互寄了全家的合影。Jane看了合影后来信问为什么你没有

注意:1 2.字数100左右;

3.开头已给出,不计人总字数;

4.参考词汇;计划生育family program独生子女the only child

(4)

请以“Reading Newspapers Is A Good Habit” 为题写一篇80—100单词的短文。提示如下:

1.报纸是重要传媒。看报能获得国内外最新消息……

2.报纸能丰富我们的生活,上面有……

3.对我们学英语的人来说,看类似《中国日报》这样的英文报纸,……

(5)

目前,越来越多的中学生利用周末上各种各样的培训班或请家教。对于这一现象,存在两种不同观点。请你根据下表提示,以Is a Training Class or Family Teacher Necessary?为题,

要求:(1)层次清晰,连贯流畅;表达灵活,但不要逐字逐句翻译;

(2)词数:120 词左右(文章开头已给出, 不计入总词数);

(3)参考词汇:巩固strengthen vt.

(6)

“神六”返回以后,人们就“普通人去太空旅游”的话题展开了热烈讨论。请你根据下列提示以 “The advantages and disadvantages of Space Travel”为题写一片英语短文,简要地谈

2、不要逐字逐句翻译。

3、词数110 左右。

(7)

周笔畅宣布退出“超女”演唱会的巡演,重返校园。对此你和同学们展开了激烈的讨论。一部分同学不赞成“超女”重返学校。认为这是对她的一次锻炼,可以获得更多的演出机会,而且可以更早地实现当歌星的梦想。但也有一部分同学赞同“超女”的做法。认为学校的学习比演出更重要,这样可以使声乐基础更加牢固,而且,频繁的演出也是一件很劳累的事情。如果你是她,你会选择退出还是留下?说明你的理由。

注意:

1. 词数:100左右;

2. 参考词汇:过多的excessive;

3. 内容要点可用不同方式表达;

4. 对紧扣主题的适当发挥不予扣分。

(8)

2004年雅典奥运会使中国令世人瞩目,中国运动员创造了新的奥运会金牌记录。获金牌的运动员除了得到政府奖金20万元以外,还会从地方得到更多的奖励。对此,社会各界反响

提示词汇:奖金bonus

(9)

你班同学参加了“二十一世纪中学生英文报”组织的一场讨论。讨论的主题是:城市宁日是否可以豢养宠物(狗和猫)。请你根据下表所提供的信息,给报社投稿,介绍讨论情况,1、信的开头已为你写好

2、词数100左右

(10)

3. 可适当增加细节,以使行文连贯 4. 开头及结尾已给出

(11)

开学初老师和家长都要李华住校学习,他却喜欢通校,双方各持己见。假设你是李华,用英语把这个情况写信告诉中学生英语报请求帮助。有关信息如下:

注意: 1.2. 信的开头已为你写好;

3. 参考词语: 住校 board (v.)。

(12)

假定你是李华。最近你班同学正在参加21世纪英文报“大家谈”栏目的一个讨论。本次话题为:父母的收入应不应该让孩子知道?请你根据下表所列情况给报社写一封信,介绍讨论

1.信的开头已经为你写好;2.词数:100左右;

(13)

假如你是某中学学生李华。最近,你班同学正在参加21世纪英文报“大家谈”栏目的一个讨论。本次话题为:“父母有没有必要陪读?”

注意:2.词数100左右。

3.参考词汇:陪读 accompany sb. studying at school督促 urge

(14)

最近,你校同学参加了某英文报组织的一场辩论。辩论题目是:中学生要不要参加社会实践?请你根据下表所提供的信息,给报社写一篇短文,客观地介绍辩论情况。题目已给出。

注意:1.字数:100左右 2.题目:A heated Debate

3.参考词汇:辩论 debate;正方 the pros;反方 the cons

(15)

目前,越来越多的人拥有了自己的私人小汽车,你班同学就这一现象展开了一次讨论,提出两种不同的观点和看法。假设你是李华,请按下表所列要点给报社写一封信,客观介绍

1、词数:100左右。信的开头已给出,不包括总词数内

2、可适当增加细节,以使行文连贯

3、参考词汇:行业industry, 环境environment

(16)

最近在合肥市高三年级学生中就市府“拆违”展开了一场讨论,请你就下表提供的信息

注意:1.词数:100左右(不包括已给出部分);

2.文章应包括题中所给的主要信息。可适当增加细节,以使行文连贯;

3.开头与结尾已为你写好。

参考词汇:绿化带:greenbelt安全隐患:hidden danger

(17)

最近,你班同学开展了一场讨论,讨论的主题是:Wealth and Health请根据下表提供的信

(18)

假如你是一名大学生,名叫李华。你所在的班级最近就“大学生是否应经济独立”的话题展开讨论,同学们发表了不同的看法。请你根据以下所给内容,写一封信给某英语报社,反

2.词数100左右(不包括起始句);

参考词汇: 报答: repay学费: tuition 经济独立: financially independent

(19)

假如你是一名高三学生,经常为看电视的事跟妈妈闹意见,今天你跟妈妈达成一致。请

2、不要表格中的内容,但不要逐翻译。

3、可以适当增添合乎情理的过渡性语言。

(20)

假设你班将举行一次英语班会,主题为“中学生应该如何使用家长给的零花钱”。请你

英语美文高考篇三:背诵50篇短文记住高考3500个单词

50篇短文搞定高考英语3500单词

1. Fall in Love with English爱上英语

Hiding behind the , a into the . He this because he his parents’ nagging about his English study and did not want to it any longer. He couldn’t English classes because he thought his teacher . As a result, his score in each exam never His what he was , but his idea. and and learning s she helped him find the The teenager was and got great from his friend’s words. Now, he has being and has

有个少年躲在积满灰尘的松散窗帘后把大衣装入手提箱。尽管外面正打雷闪电, 他仍计划在黄昏时分离家出走。他不得不这样做是因为厌倦了父母对他英语学习的唠叨,不想再忍受下去了。他的英语学习总是无法取得进展,而且不喜欢参加英语课的学习,因为他以为老师有意忽视他。结果,他每次考试的分数合计从未超过60。 他的搭档很关心他,也确切地理解他遭受的折磨,但却完全不同意他的想法。为了使他冷静下来好好解决问题,她和他面对面地交谈,并交换了一系列的学习心得技巧。她写下来的条款帮助他找到了学好英语的最佳捷径。

这个少年非常很感激,并从朋友的话里获得极大的动力。现在,他已经从沮丧中恢复过来,真正爱上了英语。

不同的国家有不同的英语

2. Different Countries Have Different Kinds of Englishes

Voyages of people from England play an important part in spreading the English language. , English is spoken as ancommon language in many countries, America, ,and some countries. All British English, the English spoken

in these countries can be well understood by English speakers. But , these Englishes have been changing in s and the

this fact, you can country the foreigners of your his driver, ― to my and take some for my trucks and to my by and take some for myand taxis‖, you can his Americans that he is British.

英国人的航海在英语的传播中扮演了重要的角色。目前,英语在许多国家被作为官方语言或通用语言频繁地使用,例如美国、新加波、马来西亚和一些非洲的国家。这些国家的英语都以英式英语为基础,能很好地为以英语为本族语的人所理解。但是实际上,这些英语在口音、拼写、表达和词汇的使用方面都在逐渐变化。

因为这一情况的存在,你就可以利用这些英语之间的区别说出你们街区的外国人是哪个国家来的了。例如,如果有个老板流利地命令他的司机:“Come up straight to my apartment by elevator and take some gas for my trucks and cabs(搭公寓上来拿卡车和出租车的汽油)”,而不是要求说,“Please come to my flat by lift and take some petrol for my lorries and taxis(请直接搭到我和出租车的汽油)”,你就可以轻易地辨认出他的美国人身份,而后者却暗示着那是一位英国人。(请注意:听力录音里第二段两个“电梯”的单词跟原文不一致,原文是对的,录音弄错了,elevator才是美式说法而lift是英式说法。)

3.A Hard Trip一次辛苦的旅行

My sister was fond of traveling. Ever since graduating, she had been toa trip to an old . Since was expensive, she decided to use a bicycle to . Once she to do something, no one could her to

. we though we train. After we prepared everything, including the weather and the

Our was along a river ing from a high was slow because the river frequently had many sharp s, where the water seemed to . Just as I recorded in my a hard journey. But we also enjoyed great s. One night, I put my head on my -- in front of our went out , I found the sky so beautiful!

我的妹妹很喜欢旅行。自从毕业以来,她就下定决心要组织一次往一座古庙的

旅行。因为交通费用昂贵,她决定骑自行车去,毫不担心其中的不利情况。顽固的态度一直都是她的缺点,一旦她下定决心要做的事,就没有人能说服她改变主意。最后,我们像往常一样让步,尽管我们更喜欢乘火车去。我们准备好了所有东西,包括时间表、可靠的天气预报,还有保险,就开始了旅程。

我们的旅程沿着一条从高海拔处流下来的河流前行。但我们的步伐很慢,因为当流经深深的峡谷时,这条河流急转弯很多,急湍的河水都似乎沸腾起来。正如我在旅行日志里记录的那样,这真是一次艰苦的旅行。但是我们也欣赏到了美丽的景色。一天晚上,我把头枕在一包羊毛衣服做的枕头上,躺在星空下,当岩洞前的火焰在午夜熄灭时,我发现夜空是如此的美丽!

4.A Horrible Earthquake可怕的地震

. But no onethe world was . houses ands were ed. Railway s. s in s ped s everywhere.

The next day, this or mainWith the s giving an of the , the whole was the victim’s moved when they read that the comforted each other by saying

―! You survived!‖. So they not only , but also organized together to help the victims . The d were d and the dead were were from under the , fresh water and . Thanks to people’s help, the loss was minimized.

地震前,水井和运河里的污水都涨涌起来。但是却没人判断出地震即将来临。霎那间,一切都在摇晃,似乎整个世界就要结束。数以百万的砖房和许多水坝遭到破坏;铁路轨道都变成无用的铁条;煤矿管道纷纷爆裂,发出有臭味的蒸汽;到处都有骑车的人被巨大的裂缝陷住。

第二天,所有报纸都纷纷以大字标题或主要标题报道了这一事件。记者们描述了灾难的大概情况,全国都被地震的破坏和灾民们极度的苦难所震惊。当人们读到幸存者以“恭喜啊,你还活着。”来互相安慰时,都被感动了。人们不仅衷心地表达了他们的同情,而且还立刻组织起来帮助灾民。伤员被救助了,死者被埋葬了,吓坏的幸存者被从废墟中挖出来了,栖身处、净水和电力也很快得到提供。多亏了人们的帮助,灾区的损失被减到了最小。

5.The Great President伟大的总统

As the , the Before to offer or unbelieving all to be d himself to stopping the black laws. He d to be the leader. However, though he kept s without and , hisenemies stillhis house and and he himself couldn’t Not fearing of the prison guards’ , he kept and ged no mercy from them. , he was always during the Finally, people

作为共和国的创始人,这位总统具备许多的优秀品质。还在掌权之前,他就是一位慷慨的律师。他愿意无私地帮助那些向他求助的人。他免费为失业的,或没有受过教育的人提供法律指导和意见。后来,因为相信所有人类都是生来平等,他全身心投入到废除不平等的反黑人法律工作中。他建立了黑人青年团并被选为领袖。

然而,尽管他坚持没有暴力、没有恐怖的和平原则,卑鄙的敌人还是炸毁了他的家、袭击了他的亲属,他自己也无法逃脱被判30年徒刑的遭遇。

在狱中,他毫不畏惧狱警的残酷,始终保持积极的态度,不向他们乞求怜悯。实际上,他在任何一个困境时期都充满着希望,从未灰心。

最后,人们以领袖的职位和一块金毯子回报了他的贡献。

6.A Brave Maid勇敢的女仆

A at the hall ed it in a s to its colour of and the beautiful

The vase used to a . But when the country was s d the castle. d went on and on. In order to people’s , a team of no 20 people carried out an investigation. The they found

showed that a to it in a well. She never gave away the secret even under the cruel of the enemies who were It is giving this brave maid a fortune

接待大厅入口处的明朝木制花瓶 使每个人都惊奇不已。艺术家以一种罕有的风格设计它,并挑选了贵重的珠宝装饰它。人们高度赞赏它那蜂蜜般的奇特颜色,还有上面绘制的绘画。

这个花瓶曾经属于一座从前的城堡,但在战争期间,敌人的军队炸毁了城堡,于是关于这个花瓶是如何幸存下来的争论就一直在持续着。为了解开人们的疑问,一个由不少于20人的调查队开展了一次非正式的调查。他们找到的证据表明,有个女仆 把花瓶拆开,然后让一名水手把它沉到当地的一个水井里。她从来没有泄露这个秘密,即使是在搜寻财宝的敌人残酷的审讯下。

这位女仆真是值得给予一大笔钱作为对她的回报。

7.A Fair Competition公平的比赛

er, Higher and Stronger fairness is the . Only when you win fairly will you and your the great honest s, some s who can’t bear the of training cheat when s seem to have power causing them to cheat, and the prize money has their only goal.So, in the event to be held in our city next month, one of the ’s is to keep competitions fair. They s outside the to promise that every competitor is to have a . No one can swill be very strict. It is to cheat because they will not be and will even be d .

“更快!更高!更强!”代表着奥运精神。但是公平却是这一格言的基础。只有当你公平地赢得比赛,你和你的祖国才会承受这样的光荣。但如今,不像古代那些诚实的奴隶参赛者,有些没有希望的运动员无法承受训练的痛苦,于是在参加比赛时作假。奖牌似乎有某种魔力使他们作假,奖金也已经代替了奥运格言成为了他们唯一的目标。

因此,在我们市下个月即将举行的一场体操赛事中,主办方的其中一项责任就是要确保比赛的公平。他们在体育场外的海报上做广告,承诺说每个参赛者都将在体育馆一个一个地参加常规的身体检查。对此没有人可以讨价还价。负责此事的志愿者将非常严格。作假是很愚蠢的,因为他们将不被允许去竞赛,甚至还将被罚款。

8.Computers 电脑

The goal of early calculating machines was to simplify difficult sums. But , of of computers changed our lives. They can not only when connected by the or

phone s, but also different s of problems. With s as their the

moon and instructs with the ’s s to floors and your . , computers are they do bring .However, computers are easily attacked by es. This become a hard-to-. So, , I worry about their fields, such as

早期计算机器的目的是简化比较难的计算。但是在新技术的帮助下,电子芯片代替了电子管,一场人工智能革命由此掀起。从那时起,电脑的出现完全改变了我们的生活,它们不仅能在网络或移动电话信号的连接下从网上下载信息,而且可以解决各种类型的逻辑问题。在操作员的教练下,它们甚至还可以控制火箭探索月球,指导具有人类性格的机器人擦洗地板和照顾你调皮的侄女。不管怎么说,电脑都是如此的有用,以致的确给人们带来了快乐。

然而,电脑很容易受到病毒的攻击,这一现实已经成为一个难以处理的难题,结果,电脑在某种程度上是很危险的。因此,就个人而言,我很担心电脑在某些领域,例如金融方面的广泛应用。

9.Wildlife Protection 保护野生动植物

. But disappears or is just because humans doto it. For example, tigers are ed for to make they can only live in s; grassland is destroyed without so that storms beingcities. Last year, scientists saw some monkeys bing themselves with a kind of s toes was a to humans, the farmers and real loss is our

We should of wildlife live , can we smile .

恐龙因一次意外事件而灭绝,但是今天的野生动植物却是因为人类的伤害而消

失或处在危险中。例如,老虎被猎杀以获取做地毯的皮毛,以致它们只能生活在安全的保护区里;草地被毫不怜悯地破坏,以致沙尘暴开始影响遥远的城市。 去年,科学家观察到猴子在身上擦某种昆虫来保护自己不受凶猛的蚊子的叮咬。根据检查的结果,他们发现这种昆虫含有一种具有强大效力的药物,于是,当地的农民都被雇来抓虫子。结果是,这种昆虫从这整个地区都消失了。当被告知说这是整个人类的损失时,农民们都突然大笑着回应道:“我们减少的收入才是我们真正的损失呢!”

我们应该意识到自然平衡的重要,更加注意野生动植物的保护。直到我们成功让野生动植物安详平静地生活,我们自己才能如释重负地笑开颜。

10.My First Band我的第一支乐队

I was very sensitive to music. Just dipping into the music books briefly, I could sing or play well. that I never decreased my . I ed my first band called ― money . Then we wore false to whom people. , we edto our and each other. Soon, our ―funny ‖ became famous and stations began to come. , we s. It was that the band , I realized my dream to be a musician.

我对音乐很敏感,只要简要地浏览一下乐谱,我就能演唱或演奏得很好。说实话,我一直都梦想着能成为出名的民间演员,自信的我从未减少过热爱。

我组成的第一支乐队叫做“摇滚蛙”。开始,我们依靠在酒吧里或向路人表演乐器来挣些零花的现金。然后我们带上假胡子假扮人们熟悉的音乐家,除此之外,我们在表演中加上幽默的动作,互相开着玩笑。很快,我们的“滑稽爵士乐”出了名,到广播电台表演的邀请开始多起来。随后,我们把我们吸引人的音乐做了分类,在一间音乐工作室录制了1张唱片,大约卖出了100万张,这使我们都成了百万富翁。

乐队最终的解散让我很心痛,但最重要的是,我实现了自己当音乐家的梦想。

11.An Interesting Festival 有趣的节日

Theafter the a . Only for its :

Long ago, humans’ s were bad. They ed and each other and never and their crops. Humans d , ing. In order to God’sto see God. She d God and kept s again. So, to and God, people began the festival.

On the festival, people s, and , they were never tired. When a in lovely poems that the head is given to her as an .

农业盛会在独立日后举行。它不是一个世界性的庆典,由于它的宗教起源,只有墨西哥的基督徒才盼着节日的到来:

很久以前,人类的祖先很坏,他们互相欺骗,耍诡计,从不遵守诺言。于是,上帝出现了,淹死了他们所有的作物。人们日夜挨饿,哭泣着。为了获得上帝的原谅,一位女诗人出发去见上帝。她对上帝的赞美和怀有的歉意感动了上帝,有了他的允许,人类终于又获得了丰收。因此,为了抹去忧伤并提醒自己对上帝的信仰,人们开始举办这个节日。

在节日那天,人们聚集在露天场所,例如操场或停车场,通宵达旦地玩得非常开心,精力充沛的人们似乎不知疲倦。当一位用可爱的衣服盛装打扮的美女朗读诗歌以纪念那位诗人时,在场的每个人都屏住了呼吸,然后,按照风俗,将奖励给她一只公鸡的头骨。

很明显,这个故事不是真的,但是节日却很有趣。

12.Balanced Diet平衡膳食

Wang Peng earned his living by running a barbecue restaurant, which served delicious, chicken and . But his food and attracted fewer and fewer s. Finally, he was ming restaurant served fresh s, s with . As the , she said s to let Yong Hui

, Wang Peng Yong Hui despite her that she was losing her customers, too. drove Wang Peng to ed and said, ―Both of your menus have customers too easily, while Yong Hui’s too quickly. So, Wang Peng, fruits, like s, s, s and s. You the two menus and provide a .‖ , Wang Peng won his customers back.

王鹏经营一家烧烤餐厅来谋生,他的餐厅供应美味的腊肉、油炸的鸡胸,还

有用辣椒和大蒜一起烤制的羊肉。但是,他的食物和折扣吸引的顾客越来越少,最后是他负债累累。永慧的减肥餐厅供应的是新鲜的豌豆、红萝卜、茄子和醋腌的生黄瓜。作为老板娘(女主人),她总是说食物纤维才最有利于顾客的消化。为了不让永慧说了谎不受惩罚,王鹏不顾她的怒视,前去探查个究竟。但是让他惊奇的是,永慧的顾客也在严重地流失。

好奇心驱使王鹏去咨询专家。那位专家叹息着说:“你们俩的菜单都缺点明显、优点有限。你的顾客很容易就发胖,而永慧的顾客体重却减轻得太快。所以嘛,王

相关热词搜索:高考 英语 美文 高考英语美文录音 高考有帮助的英语美文

版权所有 蒲公英文摘 www.zhaoqt.net