混搭 混搭的智慧

发布时间:2020-03-12 来源: 美文摘抄 点击:

  自从进入商业时代,新兴词汇如雨后春笋般批量生产,如天女散花般大量传播,令人眼花缭乱,目不暇接。目不暇接也要接,不接是不行的,不接就“Out”了,跟不上时代步伐了。好吧,那就愉快或者无奈地接受各种新兴词汇吧。于是,大家在酒桌上,在文章里,几乎在任何需要“表达”的场合,中西词汇混合着说,新老词汇搭配着用,好一派“混搭”风光。
  混搭也是一个新兴的中文词汇。据说,它脱胎于英文Mix and Match,是时尚界的专用名词,意思是把不同风格、不同材质、不同价位的东西按照个人品味拼凑在一起,从而“混搭”出完全个_人化的时尚穿着;有人特别擅长这项工作,不仅自己混搭,还指导别人混搭。被誉为“混搭达人”。
  在我看来,无论“混搭”脱胎于哪里,它不能仅仅作为时尚界的专用名词来用。道理很简单,你可以混搭你的,我当然也可以混搭我的,这个领域可以混搭,那个领域肯定也可以混搭,怎么能成为某人某方面的专利呢?那未免太招惹别人“羡慕嫉妒恨”了吧?再说,世上本没有“混搭”,混搭的人多了,才能将它推向“不混不足以惹眼球,不搭不足以平民愤”的重要地位,根本没有,必要占为己有、像闺房秘密那样藏着掖着。当然,混搭应该是个人的自由选择,“我的混搭我做主”,从而显示出不一样的智慧。
  事实上,混搭的智慧早就存在了。从前没有这个词汇,不等于没有这种智慧。很早很早以前,中国的文人就喜欢“集句”了――用别人几首诗的诗句拼凑成自己的首诗,名为“集句”,“实则混搭”,很有趣味,也很考验智慧。宋朝的大文豪王安石和明朝的戏曲家汤显祖,都是诗歌“混搭”的高手;冯梦龙编著的《三言》和凌漾初编著的《二拍》里,更多“混搭”的诗作和故事。
  老百姓的混搭,一点也不次于文人墨客。最经典的民间俗话说,“男女搭配,干活不累”,它不仅显示了草根阶层的智慧,甚至还启发了现代竞技体育,从而诞生了乒乓球和羽毛球等运动中的男女混合双打项目。其实,所谓的男女混合双打,完全可以简称混搭的,“至于你信不信,我反正信了”。我同时相信,如果不是因为女选手应对男选手的发球和抽杀时太“累”了,网球运动也应该出现混搭项目。
  毫无疑问,混搭的智慧在商业领域最为常见,这个新兴词汇脱胎于商界也并非偶然事件。也许可以认定,商业的本质就是混搭:几乎每一个商店都擅长“买一送”的把戏,熟练运用“搭售”等推销手段,连过期的食品也可以重新包装之后再上市;几乎每一个商业巨头都不甘心蹲守自己的“一亩三分地”,一定要把资金投向政治、体育、房地产、股市等任何领域。总之,只要能带来足够的利润,怎么混搭都行。按照这个规则运行下去,网球运动中的混搭项目必然会出现,早晚的事,管你累不累呢。
  你不“累”得吐血,我能赚得盆满钵满吗?这是商业的智慧,不是混搭的智慧。
  
  编辑/张仁玉

相关热词搜索:混搭 智慧 混搭的智慧 智慧 大智慧

版权所有 蒲公英文摘 www.zhaoqt.net