石安妮 [快乐的安妮]

发布时间:2020-03-10 来源: 日记大全 点击:

     在山东英才银座双语艺术幼儿园,女外教老师Diane特别引人注目。这位高鼻梁上架着一副眼镜的“洋”教师,虽然来中国执教还不到一年,但她开朗的性格已让同事和孩子们视其为老朋友。
  今年48岁的Diane来自英国伦敦,有一个非常中国化的名字叫魏安妮。她曾7次到中国旅游考察,对中国有着良好的印象,对中国文化有着极大的兴趣,去年初她告别丈夫和两个女儿,只身来到济南教中国的孩子学她的本土语言,她说自己特别热爱幼儿教育,喜欢和孩子们在一起。学校为她提供了一套二室一厅的住房和必备的生活用品,她对自己目前的工作和生活环境很满意。
  安妮在幼儿园担任28个班级的英语口语教学,每天她总是带着微笑走进课堂,用丰富的表情和肢体语言与孩子们互动,用娱乐和游戏的方式来启发孩子们学英语的兴趣。“母语化”的教学使幼儿们处在一个轻松愉快的学习氛围中,养成了在日常生活中用英语进行交流、思维的良好习惯。在孩子们的眼里,身边的这位“洋”老师既像妈妈一样慈祥,又像朋友一样友善,每天见到老师都格外亲热。
  
  安妮也总是带着欢乐和好奇走进生活,来体验中国的传统文化。她喜欢吃“中国菜”,并且学会了用筷子,嘴边还能说出几道自己爱吃的菜名,什么北京烤鸭啦、涮羊肉啦……她不仅喜欢“中国菜”,而且还对中国传统医术格外感兴趣,经常去济南一家盲人诊所观看针灸、拔罐、推拿等绝活。为了解其奥秘,她特意购买了一张300元的消费卡,隔三差五地光顾这家诊所。
  安妮的业余生活非常丰富,每天除了要逛超市外,还要花上两个多小时到一家俱乐部跟着中国师傅学武术,在那儿她认识了不少济南的朋友,也学会了几句不大纯正的中国话:你好、朋友、再见……开朗风趣的安妮总是逗得大家开怀大笑。
  安妮给家里打电话时总是这样说:中国济南是个美丽的城市,我在济南挺好的!
  
  Diane Wei, whose Chinese name is Wei An Nie, is 48 years old and hails from London. Before coming to China to live and work, she traveled in China seven times and was deeply impressed by China’s time-honored culture. So last year, after talking leave of her husband and two daughters, she came by herself to teach English at a kindergarten in Jinan. She says she especially love preschool education and likes to stay with children. The kindergarten she works for provides a nice two-room apartment for her, as well as the necessary living articles, so she is very satisfied with her present job and living conditions.
  
  In the kindergarten, Annie teaches spoken English to 28 different classes. Everyday, she enters the classrooms with smiles and communicates with the children with rich expressions and body language; and she increases the children’s interest in learning by means of amusement and games. This kind of “native language” teaching, therefore, produces a light and pleasant environment for the children, making them form a habit to communicate and think in English in their daily life. In the eyes of the children, their foreign teacher is as amiable as their mothers and as kind as their friends, so they feel very pleased to meet her everyday.
  Annie came to China with both joy and curiosity to experience China’s traditional culture. She likes to eat Chinese dishes and has learned to use chopsticks. She can also use her Chinese language skills to order some of her favorite dishes, such as Beijing roast duck and Mongolian hot pot. Besides, she is also very interested in traditional Chinese medical techniques. She often visits a clinic operated by blind men in Jinan to watch acupuncture, cupping, and massage. In order to discover more about these practices, she has purchased a 300 RMB service card to experience the services of this clinic herself.

相关热词搜索:安妮 快乐 快乐的安妮 安妮 菲安妮

版权所有 蒲公英文摘 www.zhaoqt.net