《葡萄酒酿造学》双语教学体系的完善与实践

发布时间:2019-08-07 来源: 散文精选 点击:


  摘要:“葡萄酒工程”是近年来新兴的热门本科专业。在其核心课程《葡萄酒酿造学》双语教学体系的完善和实践过程中,本研究总结了国内外相关专业的教学经验,修改并制定了教学纲要,选择了适宜的教学方法,改变了考核方式,同时开展了网络教学的探索,不仅提高了“葡萄酒工程”专业学生的知识储备和实践能力,提升了其专业英语水平,还开扩了学生的国际视野,增强了学生在国内、外葡萄酒行业的就业竞争力。
  关键词:葡萄酒酿造学;葡萄酒工程专业;双语教学;教改实践
  中图分类号:G642.41     文献标志码:A     文章编号:1674-9324(2015)23-0115-03
   《葡萄酒酿造学》是“葡萄酒工程”专业学生学习的核心课程之一。狭义而言,《葡萄酒酿造学》专指葡萄酒酿造工艺学的相关理论和技术,但由于现代葡萄酒的生产往往涉及酿酒葡萄栽培、葡萄酒酿造、葡萄酒化学、葡萄酒品尝学等一系列内容,因而广义的《葡萄酒酿造学》也囊括了上述不同领域的理论研究与实践经验[1]。
  对我国而言,现代葡萄酒产业形成的历史并不久远。尽管我国自古就有使用野生葡萄酿制酒类饮料的记载,张骞出使西域带回葡萄种子在国内进行葡萄栽培和酿酒也有了两千余年的历史,但我国现代葡萄酒产业的开始还是起于1892年张弼士创建的“张裕酿酒公司”,至今仅有一百多年。随着人民生活水平的不断提高,葡萄酒也渐渐摆脱了高档奢侈品的头衔,渐渐走入寻常百姓家成为日常生活消费品。与之相伴的是我国葡萄酒产业的蓬勃发展与进口葡萄酒贸易的逐年攀升,这就需要国内高等院校,特别是相关农林院校对相应人才的大力培养[2,3]。到目前为止,已有西北农林科技大学、中国农业大学、山东农业大学、宁夏大学、滨州医学院(烟台)等多所高等院校开设了葡萄酒相关的本科和研究生专业;甘肃农业大学和成都大学等更是积极拓展国际合作,筹备设立相关专业的“国际实验班”来培养专门人才。
  到目前为止,绝大部分《葡萄酒酿造学》的相关教材、理论著作和研究文献都来自国外,且多以英文撰写为主,这就要求该专业学生更多地阅读、学习相关的英文书籍和文献,及时了解海内外的行业发展动态,扩展专业知识。此外,随着越来越多的国际葡萄酒商涉足我国葡萄酒市场,越来越多的国内厂商不断并购国外葡萄酒企业,对相关产业专门人才的需求也越来越急迫,许多用人企业表现了对“中、英”双语专业人才的急切需求。这就需要相关高等教育机构在完善学生基本理论学习的同时,积极开展专业知识双语教学的探索和实践,为学生毕业后的专业研究、海外求学以及国际贸易的参与提供更多的学习和机会[4]。
  中国农业大学“葡萄酒工程专业”本科专业成立于2003年,针对《葡萄酒酿造学》在该专业教学中的核心地位,我们开展了教学内容、教学方式和教学方法等一系列的改进尝试。特别是2009年以来,结合与国外相关院校、相关专业的教学和科研合作,开展了《葡萄酒酿造学》双语教学体系建设、实践与完善等一系列教改工作,至今已经有了六年的积淀,总结了一整套较为完整的教学理论与实践方法,以期为我国该专业人才的培养开阔思路、积累经验。
  一、双语教学的研究方法
  《葡萄酒酿造学》双语教学的研究采用以下基本步骤:(1)收集国内外相关教学资料和成功经验,制定初步的项目实施方案,寻找项目的重点和突破点。(2)联系国际知名的《葡萄酒酿造学》教学专家参与讨论,交流教学经验。(3)调整教学内容,修订教学大纲和教学重点,突出双语教学的课程特色。(4)邀请国外专家参与授课,开展双语教学,听取学生反应,并对教学效果进行问卷调查。(5)相应的调整课程考核的方式和方法,总结教学经验,根据学生对《葡萄酒酿造学》双语教学效果的反馈信息,发掘教学改革的重点和难点。(6)针对第一轮方案实施中的问题,提出第二轮的改进方案。(7)第二轮教学方案的实施与总结。
  二、双语教学的实践与成果
  1.国内外相关教学经验的总结。到现在为止,我国还没有《葡萄酒酿造学》课程自成体系的专业教材,目前参考较多的学术专著是Principles and Practices of Winemaking及其中文译著《葡萄酒酿造学:原理及应用》,全文几乎囊括了从酿酒葡萄栽培、葡萄酒酿造到葡萄酒运输与储藏等领域方方面面的基本知识与理论[1]。另一部较为权威的学术专著Wine Science:Principles and Applications,更是将产区特性、葡萄酒品尝乃至葡萄酒与健康等领域的专业知识和研究包含在内[5]。此外,李华等编著的《葡萄酒工艺学》,在国内葡萄酒行业的使用也较为广泛,不仅仅用于相关专业的教学,还常常用于行业工作人员的培养与指导[6]。国内、外教材的种类纷杂,但仍缺乏量身订造、适于我国现代葡萄酒产业人才培养的专业教材,这为《葡萄酒酿造学》双语教学的实践带来了极大的困扰。
  此外,与我们往往采用的母语(中文)教学不同,国外诸多知名高等院校均不同程度地采用了双语教学的模式。例如美国著名的加州大学戴维斯分校,结合当地墨西哥裔移民较多的情况,会在相关教学中加入西班牙语的专业教学成分;又如意大利的米兰大学和葡萄牙的后山大学则会在本国语言之外结合英语实施教学;此外,在葡萄酒产业、教学和研究均极为发达的法国,也并没有仅仅突出法语教学,各个著名大学也会鼓励学生学习该领域的专业英语,以适应未来葡萄酒产业全球化的需要。
  结合我国葡萄酒产业的基本情况,我们没有指定明确的教材,而是选择Wine Science:Principles and Applications作为推荐阅读材料,将中、英文双语教学应用于本科生《葡萄酒酿造学》的双语授课实践[5]。由此,我们广泛联系了美国、澳大利亚、新西兰等“新世界”国家的葡萄酒酿酒师和教学专家,收集他们的授课经验,在进行较为全面的综合分析和讨论后,制定《葡萄酒酿造学》双语教学的教学方案。

相关热词搜索:酿造 葡萄酒 完善 实践 体系

版权所有 蒲公英文摘 www.zhaoqt.net