【巴黎的空气】美国空气质量指数

发布时间:2020-03-14 来源: 幽默笑话 点击:

  法国有一则笑话:二战期间,法国惨遭沦亡,法国超现实主义画家马赛尔?杜尚移居美国避难。船抵港口要履行海关手续,杜尚带的一个鼓鼓囊囊的大行李包十分显眼。海关人员很不客气地问:“里面装的什么?”画家随口胡诌了一句:“巴黎的空气。”海关人员肃然起敬,立即免检放行。巴黎的空气竟一下子镇住了美国人。
  巴黎的空气何以如此神奇?巴黎之所以独具魅力,不在于那声色犬马的花花世界,而在于它是文化艺术之都。法兰西是崇尚文化、崇尚艺术的民族。一部法国史,在某种意义上,也是文化瑰宝、艺术珍品积累的历史。巴黎正是这种长年累月的文化艺术积淀之精华所在。巴黎整个就是一座艺术城。典雅优美的建筑,别具匠心的广场,绰约多姿的桥梁,堪称宝藏的艺术殿堂,随处可见,无处不散发着浓郁的文化艺术气息。不用说,巴黎的空气乃是弥足珍贵的文化艺术之气。巴黎人、法国人几乎像呼吸空气一样呼吸着文化艺术之气,年深月久,自然而然就高雅起来了。诚如朱自清先生早年所说:“从前人说‘六朝’卖菜佣都有烟水气,巴黎人谁身上大概都长着一两根雅骨吧。”
  法国文化源远流长,博大精深,并具有高贵、优雅、宽容和前卫的特点。多少世纪来,法国一直以“欧洲文化中心”自居。而今,法国又自诩为“文化艺术超级大国”。法国前总统吉斯卡尔―德斯坦曾公开宣称:“在文化思想方面,法国应居于世界最高峰。”法国深厚的文化底蕴得益于它的语言的魅力。法国作家都德在感人至深的《最后一课》中自豪地写道:“法浯是世界最美的语言。”法语曾在几个世纪里风靡欧洲各国的宫廷和上流社会。1750年,旅居普鲁士王宫的伏尔泰在致德尼夫人的信中写道:“我们的语言和文字征服的人比查理大帝还要多。”
  法兰西文化具有鲜明的开创性和兼容性。法国人虽为本国文化艺术自豪,但在精神层面上,他们并不蔑视、排斥异域文化艺术,不乏兼收并蓄的雅量。法国人推崇文化的多样性,以开放的情怀,对文明不倦探索和追求,吸纳外来文化的精华,实现自我文明的丰富和完善。巴黎是西方的文化艺术中心,五洲四海的精品荟萃、五彩缤纷的演出和展览,令人目不暇接。不过,巴黎人的眼光很高,也很挑剔。而巴黎人的鉴赏力又具有无可置辩的权威性。因此,外国艺术家或艺术团去欧洲巡回演出,只要能在巴黎一炮打响,必定会在欧洲其他地方赢得满堂喝彩。
  法国人的文化素养和鉴赏力不同凡响,我颇有亲身感受。1986年,经法方在国内自行挑选,安排了昆曲全本《牡丹亭》在巴黎秋季艺术节上演,原汁原味。事先,演出人员不无“曲高和寡”之虑,结果出乎意料,几小时的演唱,仅有丝竹相伴,全场数千观众屏息凝神,鸦雀无声,台上台下水乳交融。只是在谢幕时才爆发出热烈的掌声和由衷的叫好声。倒是我们的个别同胞耐不住性子,中途悄悄开溜了。法国人对艺术爱好之诚,鉴赏力之强,令人折服。
  法国人珍视自己的文化,十分注重文化素养,衡量他人,也很重文化和文化素养。法国家庭里要是没有个把艺术家、文化人、教授,似乎就缺少什么。法国人却对中国的古老文明和灿烂文化爱慕、景仰备至,甚至有某种偏爱。
  对法国人来说,中文乃是高深莫测的天书。在法文词汇里,“中文”(Chinois)这个词,就是“难解难懂”的同义语。19世纪法国浪漫主义作家泰奥菲尔?戈蒂埃在一篇小说里讲了一个关于学中文难的故事。一位艳美绝伦的巴黎女郎在丈夫的口袋里偷到一封中国公主写的情书,赶紧坐马车去请教法兰西学院的汉学家。那位饱学之士把信颠来倒去地看了半天,弄得满头大汗,最后只好抱歉地说:“中文共有8万个字,我到现在只认识4万字,而这封信上的字恰恰在我不认识的4万字里面。夫人,请你另请高明吧!”作家以夸张的手法绘声绘色地把法国人对中文的敬畏、仰慕的心态刻画得淋漓尽致。我们老祖宗留下的文化遗产,倒成了跟法国人打交道的一笔精神财富。
  (摘自《四十年法国缘》,作者张锡昌曾任中国驻法使馆政务参赞、临时代办,现已退休)

相关热词搜索:巴黎 空气 巴黎的空气 纽约空气质量 伦敦空气质量指数

版权所有 蒲公英文摘 www.zhaoqt.net